第39章 墮落的公爵夫人1 强制爱短篇集
冰冷而威严的石墙,层层叠叠的塔楼,如同蛰伏在荒野中的巨兽,这便是布莱克伍德公爵的领地。
你,东国公主玉瓏,被迫冠以“伊莲娜”的西方姓氏,棲身於这座名为“灰烬之角”的古堡。
你的丈夫,拉格纳·冯·布莱克伍德,一个令人望而生畏的名字。他拥有北地雪原般寒冷而锋利的蓝瞳,以及古罗马战神般的健硕体魄,他是征服者,是至高无上的主宰。
布莱克伍德公爵从第一眼见到你,便认定你是他的。
那年议和使团里,你素裙立风雪,眼底藏著深宫落寞。他撕了议和书,调银狼骑踏平东国边境:“这公主,我要定了。”
你在东国本就如履薄冰,父皇视你为棋子,姐妹妒你,日子比寒雪更冷。
城破那日,听闻他逼宫非要你不可,你竟释然一笑,觉得他於你来说是救赎。
可你未曾想,挣脱了一座围城,却又跌入他筑起的另一重囚笼。
他爱你,这是公爵府上下公认的事实。
他爱你的柔弱,爱你的顺从,爱你在宽大华服下隱藏的美。他將你视为他征服东国的附属品,最精致,也最独特的战利品。
但你需要的不是“战利品”的待遇。
你渴望的是情感的共鸣,是灵魂的理解,是那种你能轻易主宰的、如丝绸般脆弱的美丽。
拉格纳的爱太沉重,太热烈,太具压迫性,如同火山爆发,只会將你融化吞噬,而不是让你感到被理解。
他永远用最笨拙、最直白的方式来表达他的关怀,送珠宝,送封地……
“瓏儿,你最近不太开心。”拉格纳的声音带著磁性。
你微笑著摇头,你的长裙拂过花瓣:“公爵大人多虑了,我只是在想家。”
拉格纳闻言,立刻紧紧地將你拥入怀中,高大的身躯遮蔽了阳光,將你完全笼罩在他的阴影之下。
他坚硬的下巴抵著你的发顶,呼吸灼热而有力:“別想了,你现在的一切都在我这里。布莱克伍德就是你的家,而我是你的世界。”
你在那股令人窒息的男性荷尔蒙中,感到一阵强烈的厌恶。你不喜欢这种被圈养的姿態,不喜欢他永远的高高在上。你需要一个能让你感到自己是“女王”的人。
直到他出现。
雷欧。
他是公爵府新招募的书记官,一个拥有希腊人般忧鬱美貌的青年。
他纤细,白皙,脆弱,那双琥珀色的眼睛里,永远蓄满了多愁善感的雾气。
你第一次见到他,是在公爵书房外的走廊上。雷欧正抱著一叠厚重的羊皮捲轴,紧张得手足无措。
你仅仅是靠近,他就立刻微微弓起腰身,像一只受惊的白鹿。
“你叫什么名字?”你的声音带著一种东国女子特有的清冷和甜糯。
“雷……雷欧。夫人。”他结巴著,不敢直视你的眼睛。
那份怯弱和顺从,如同毒药般瞬间麻痹了你那颗被禁錮已久的心。
你太喜欢这种感觉了,一种你能轻而易举地掌控和安慰的脆弱。这是拉格纳永远无法给你的。
拉格纳只有征服,只有命令。
从那以后,你开始频繁地去书房,借阅那些你根本看不懂的西方文献。雷欧永远恭敬而带著一丝惊恐地为你服务。
他总是静静地听你讲述那些关於东国月亮、丝绸和歌谣的故事,他的眼睛里没有拉格纳那种霸道的占有欲,只有纯粹的理解与共情。
“夫人,”一天,在帮你整理书卷时,雷欧不小心碰到了你的手指。他触电般收回,脸上瞬间涌上潮红,“我……抱歉。”
你轻轻握住了他的手。他的手是冰冷的,细瘦的,带著墨水和羊皮纸的气息,与拉格纳手上的刀剑老茧和热烈体温截然不同。
本章未完,点击下一页继续阅读。(1 / 2)