返回第58章 辩论  1881大英文豪首页

关灯 护眼     字体:

上一章 目录 下一页

最新网址:m.92yanqing.net

亚瑟的话语,激起了短暂的沉寂,隨后便是更加喧譁的骚动。记者们交头接耳,脸上写满了震惊与兴奋。

他们预想中的道歉会,变成了一场振聋发聵的社会批判,这太出乎意料了!

挑战,如期而至。

还没等亚瑟迈脚。

一个声音,从《晨报》的席位区响起。提问者是雷金纳德·克罗夫特,一位以其保守的社会评论和犀利的文风而闻名的资深记者。他正是巴顿教授那场讲座最热情的吹鼓手之一,曾撰写长文,称颂巴顿教授为“敲响时代警钟的道德哨兵”。

克罗夫特先生站起身,语气中带著一种毫不掩饰的进攻性。

“精彩的诡辩,柯林斯先生!”

他先是轻蔑地鼓了几下掌,“您成功地用一番关於『社会病灶』的宏大敘事,试图將自己从一个具体的『教唆指控』中摘出去。但您迴避了最核心的问题!我在此,想代所有和巴顿教授一样,对社会道德抱有忧思的读者,向您请教两个问题。”

“请说。”

亚瑟看著他。

“第一个问题!”

克罗夫特说道,“您口口声声说罪犯诞生於社会,那么请问,那个被辞退的会计,为何偏偏要模仿您的书?为何要用德文写下『rache』?为何要像福尔摩斯在案中那样,故布疑阵?您的小说,即便不是犯罪的『根源』,也为它提供了具体的犯罪剧本和方法!您难道要否认,是您,亲手將这把独特的、上了膛的枪,交到了一个心怀不满的人手中吗?”

这个问题,也是很多人想要问的。

全场的目光,瞬间又聚焦在了亚瑟身上。

亚瑟的脸上,非但没有丝毫慌乱,反而露出了一丝淡淡的、仿佛等待已久的微笑。

“很好的问题,克罗夫特先生。这个问题,恰好也暴露了您,以及您所推崇的巴顿教授,对我的作品,和我所倡导的『理性』,存在著多么巨大的误读。”

他伸出一根手指。

“首先,我们来谈谈『方法』。一本详细讲解人体解剖学的著作,是否也为潜在的谋杀犯,提供了『肢解』的剧本?一本阐述化学反应原理的教科书,是否也为纵火犯,提供了『纵火』的方法?知识本身是中立的,先生。我的小说,从头到尾,都是站在一个侦探的视角,去剖析和解构犯罪的手法,其目的是为了揭示真相,而非指导犯罪。您將侦探的思维工具,与罪犯的作案工具混为一谈,这本身,就是一种逻辑上的巨大谬误。您这是在指责那位打造钥匙的锁匠,而不是开锁行窃的盗贼!”

一阵压抑的低笑声,从记者席中传来。

克罗夫特的脸色一僵,显然没料到对方会如此犀利。

而对於亚瑟提出的观点,他一时之间,也没办法反驳。

他立刻拋出了第二个问题:

“好!我们暂且不论方法!我们来谈谈『道德影响』!您笔下的歇洛克·福尔摩斯,是一个什么样的人?他孤僻、傲慢,蔑视苏格兰场的官方程序,甚至在某些时候会为了他所谓的『正义』而隱瞒证据!您將这样一个离经叛道、无视规则的人,塑造成一个英雄!请问,当伦敦的年轻人,爭相模仿的不是他所谓的『智慧』,而是他那份对权威与秩序的蔑视与傲慢时,您又该如何为这种恶劣的社会影响负责?!”

这个问题,触及了维多利亚时代最敏感的“秩序”神经。

本章未完,点击下一页继续阅读。(1 / 2)

『加入书签,方便阅读』

上一章 目录 下一页