第72章 翻译的艺术:把美国佬气得跳脚 四合院:我拿功勋换航母!
在刘光奇踏入的那一刻。所有人的视线都落在他身上,带著审视,带著好奇。
一个十八岁的少校,出现在这种决定国家命运的场合,本身就是一件不寻常的事。
解將军推了推眼镜,上下打量了刘光奇一番。
“你就是刘光奇?”
“报告首长,是!”刘光奇的回答乾脆利落,没有丝毫拖泥带水。
解將军点了点头,没有多说什么,只是指了指自己身后的一个位置。
“坐吧,熟悉一下资料。谈判,明天正式开始。”
.............
数日后,板门店,一座临时搭建的木质会议室內,气氛压抑得让人喘不过气。
长方形的会议桌將房间一分为二,中间摆放著几面小旗。
美方代表团率先进入会议室。
为首的是一名海军中將,胸前掛满勋章,走路时下巴高高抬起,步伐沉稳有力。
他身后跟著四名军官和两名文职人员,每个人脸上都写著高傲。
“这群美国佬,架子倒是不小。”坐在刘光奇身边的一名中方代表低声嘀咕。
刘光奇没有回应,只是静静观察著对方。
那名海军中將的制服熨烫得一丝不苟,皮鞋擦得鋥亮,连鬍鬚都修剪得分毫不差。
这是一个极度注重形象的人,也是一个极度自负的人。
中方代表团在解將军的带领下,从容入座。刘光奇作为翻译,坐在代表团的侧后方,手中准备著笔记本。
“先生们,欢迎来到板门店。”美方海军中將率先开口,声音洪亮,带著明显的优越感,
“我是美国第八集团军谈判代表,海军中將威廉·哈里森。”
刘光奇快速记录著,同时將这段话翻译给中方代表团。
“很荣幸能与各位坐在同一张桌子前,討论如何结束这场不必要的衝突。”哈里森继续说道,语调中透著施捨般的慷慨,
“美利坚合眾国一向是热爱和平的国家,我们希望通过文明的方式,为朝鲜半岛带来持久的和平与稳定。”
话音刚落,美方其他代表纷纷点头,脸上掛著自以为是的微笑。
“当然,”哈里森话锋一转,“我们也理解,战爭给各方都带来了损失。”
“但我们相信,通过坦诚的对话和相互的让步,我们能够找到一个对所有人都有利的解决方案。
联军愿意展现我们的宽容和理解,为了地区的和平,我们准备做出一些必要的妥协。”
这番话说得冠冕堂皇,但每一个字都透著居高临下的傲慢。
处处在暗示,美方是胜利者,是在施捨和平。
中方代表团的脸色都有些难看。
(请记住????????????.??????网站,观看最快的章节更新)
这哪里是来谈判的,分明是来羞辱人的。
所有人的目光都投向了刘光奇,等待他的翻译。
刘光奇缓缓站起身,清了清嗓子。
“各位代表,美方发言的大意是,”刘光奇的声音清晰而响亮,“一群失败者,正试图为他们的狼狈撤退寻找体面的藉口。”
话音落下,整个会议室瞬间死寂。
中方代表团的成员们拼命憋著,有人差点笑出声来。
解將军的嘴角微微抽动,显然在努力保持严肃的表情。
美方代表团则完全懵了。
美军翻译马上贴在哈里森耳边说了些什么。
本章未完,点击下一页继续阅读。(1 / 2)