第114章 渡河,不计伤亡的渡河 1453:哥萨克重建罗马
第114章 渡河,不计伤亡的渡河
德涅斯特河將哥萨克与奥斯曼双方隔成两个世界。
整个哥萨克防线像一头蛰伏的猛兽,屏住了呼吸,静待猎物的到来。
“他们在动,听这声音至少有上万人在搬运木材。”彼得悄声说道。
安德烈竖起手掌,身后的传令兵立刻绷紧了身体,他在等候军团长的命令。
对岸传来第一声清晰的木材碰撞声,接著是第二声、第三声,很快连成了一片。
那声音沉闷而有节奏,像是某种巨兽的心跳。
奥斯曼工兵正在將预製的浮桥组件运往河边,那些沉重的橡木板每块都有两丈长,需要四个壮汉才能抬起。
是酒桶。
奥斯曼用了酒桶的形製作为浮筒。
奥斯曼人显然经过精心测量,他们选择在德涅斯特河两处暗涌之间搭建浮桥。
那里水流相对平缓,但深度足够让大型战船通过。
数千名赤裸上身的奴隶像蚂蚁般排成三列纵队,缓缓向河边移动。
最前一列抱著密封的酒桶,中间那列扛著两丈长的松木板,最后一列则拖著浸湿的牛皮索。
他们身后,全副武装的耶尼切里士兵手持长鞭,不时抽打在动作稍慢的奴隶背上。
奴隶们將酒桶用铁环相连,每个铁环都用烧红的铁钉固定。
酒桶並排铺开,形成宽约两丈的浮筏。
接著,第二批奴隶跳入齐腰深的河水中,踩著同伴的肩膀,將松木板横铺在相邻的浮筏之间。
几十个奴隶冒著生命危险,在湍急的水流中固定关键的连接点。
一个年迈的奴隶突然脚下一滑,怀中的酒桶脱手而出,在激流中撞上了刚刚固定好的浮筏。
两节刚铺好的桥段顿时散架,木材和酒桶在漩涡中打转。
“啪!”对岸传来鞭子炸响的声音,接著是悽厉的惨叫。更多的奴隶被赶下河,他们像修补渔网的渔夫一样,迅速填补著破损的缺口。
“可以准备上链弹了。”安德烈开口,他指向正在成型的浮桥,那里恰好位於上游暗涌与下游洄流的交界处。
“先等他们钉完那块木板,別著急,听我口令。”
哥萨克的炮手们无声地行动起来。
大炮被缓缓调整角度,炮口微微下压,瞄准了河心最脆弱的那段浮桥。
这种特製炮弹由两个铁球中间连著三尺长的铁链组成,原本是用来摧毁敌舰枪桿的利器。现在,它们被用来打断浮桥的脊椎。
对岸传来一阵欢呼。
第五段的浮桥即將合龙,数百名最强壮的奴隶正抬著最后的桥板涉水而来。
监军骑著矮种马在岸边来回巡视,一面新月旗已经插上了最先完工的桥段。
“开火。”
大炮发出怒吼,旋转的链弹呼啸著掠过河面,最前端的铁球命中浮桥支柱,后面的铁链隨即横扫而过。
松木板像脆弱的芦苇般断裂,固定铁环在巨大的衝击力下崩裂。
一段三十丈长的浮桥轰然解体。
抱著酒桶的奴隶们瞬间被捲入漩涡,监军骑的矮马受惊跃入河中,连人带马撞散了后方刚固定的桥段。
河面上漂满了碎木和挣扎的人体,鲜血在湍流中拉出长长的红色丝带。
但对岸的鼓声並未停歇。相反,它变得更加急促,更加有力。
又一批奴隶已经扛著备用木材衝下河滩,这次他们改变了策略,让每段浮桥之间留出两丈空隙,用铁索柔性连接。这样即使某段被毁,也不至于波及整体。
本章未完,点击下一页继续阅读。(1 / 2)