第4章 月桂之恋 希腊欺诈师
“感谢您的慷慨,光明神大人。”
“孩子,在离別之前让我再给予你一份忠告吧。在日后与人动手之前一定要三思,请永远警惕比你年长的女性。”
当俄狄浦斯再次抬头之时已经看不到阿波罗的身影,就算俄狄浦斯想要去问这几句话的意思也根本做不到。
实际上,俄狄浦斯是明白阿波罗的意思的。
在嘴角掠过一丝笑意后,俄狄浦斯將阿波罗所赐予的圣剑別在了自己的腰间,然后將自己原本的配剑收了起来。
他骑上早已精神抖擞的骏马,继续向著埃埃亚岛进发。
在俄狄浦斯走后不久阿波罗的身影再次在原地显现。他並没有將道路重新用藤蔓拦住,只是静静地望著俄狄浦斯离开的方向。
“预言所说的俄狄浦斯,应该就是他了吧。”
本来的阿波罗从未在意过这份预言,可如果预言的对象是这样一位有趣的孩子,可就真的让人遗憾了啊。
“我已经在最大限度上给出了提醒,剩下的路就只能靠你自己了,孩子。”
就在此时,一位身著短斗篷的男性出现在了阿波罗身旁,他的头顶带有一顶翼帽脚上穿著翼凉鞋,一眼看上去像是四处旅行的浪人。
只是和浪人不同的是,他的手中拿著一根金色的手杖,手杖上盘旋有两条曲折的蛇,这是阿波罗所赠予他的最大的礼物。
“赫尔墨斯,什么事情居然需要你亲自来传递消息?”
在神代希腊神明间传递信息的方式有很多种,而在这些方式中最为正式的毫无疑问就是通过赫尔墨斯来传递。
他是眾神的使者,以传递信息和旨意为目的穿梭在各界之中。同样的,他也是商业与机遇之神,冥路的指引者。
这种种身份叠加在赫尔墨斯身上,让他成为了奥林匹斯十二主神中不可或的存在。
“不用这么谨慎阿波罗,是神王大人召集各位主神去商议事情。”
虽然赫尔墨斯表现的很自然,可阿波罗却依然感到了几分不安。
“你知道是什么原因吗?”
“这一点神王大人可没告诉我,我只负责將信息传递下去。”
无论阿波罗怎样去询问,所能得到都只有赫尔墨斯这模稜两可的答案。
“你手里这是什么乐器,怎么以前没见你拿出来过?”
就在阿波罗思索之际,赫尔墨斯的注意力匯聚在了其手中的口琴上面。
“你说这个吗,它的名字叫口琴。”
一提到乐器,阿波罗刚才那紧绷的情绪就舒展了开来。他將口琴放在了嘴边,开始了这第一次的表演。
作为音乐之神,他不需要人教也能精通这件乐器。