第121章 密令! 一品悍卒
病好后,田月到试验田里给他讲“生態农法”的知识。她光著脚丫,用手指抚摸著稻穗,说道:“陛下,这片土地很会说话。你给它什么,它就给你什么。那些肥料跟烈酒一样,喝多了会发疯的。”
“那你是怎么餵的?”
“餵它……”她的脸忽的红了起来,“我的汗,我的血,我的爱,我的爱。”
田埂上,稻花飘香。身下的田月,就像是一块肥沃的露水,肥沃而包容。她在高兴的时候,抓起一把泥巴,涂在他们交叉的手掌上。
“田岳……我要和你一起开垦这片土地一百年。”
然后,她又拿出一条刚出生的小鱼,烧成了泥人。而且……陛下每次吃饭的时候,都会想起,是一个农家女,帮你撑起了水土。”
陈烈下旨,成立“生態农政司”,田月出任“农政”,推行粪肥及生態循环。甚至还颁布了《物种引进令》,禁止非法引进外来物种。
离开松江的时候,她站在復绿的桑枝上,说:“陛下,田月要记住,每一寸土地,都要与万物共存。”
海伦娜主管的“万国译场”最近对拂林国呈交的《通商条约》进行了翻译,结果发现两个版本在核心条款上有很大差异,风行版为“互市平等”,而拂林版为“风国优先”。更奇怪的是,所有的翻译都说,这件事是他做的。
伊澜检查了一遍,得出结论:“这本书是古代拉丁语的一种语言。不过,能够將语义歧义运用得如此精確,製造矛盾的,也只有顶尖的语言大师了。能做到这一点的,不超过五个。”
“需要百字通译判官。”伊澜轻声道,“她精通三十三种语言,七种死语都能说,只是因为她是个混血的私生女,所以才会被送进档案库,帮她整理古籍。”
陈烈到译馆档案室一看,只见一个女子正在对著蜡烛比对波斯文和吐火罗文字的古书,忽然抬起头来,两个孩子长得跟猫一样。
“民女百语,见过陛下。”她將两份协议推到罗兰面前,“是用词不当,让整篇文章都变了味道。不过,这並不是错误,而是一个精心设计的语言陷阱。”
她打开一张羊皮纸。负责翻译的马库斯,其实是萨珊的间谍,想要挑起外交衝突,让两国断绝关係,为萨珊东侵做准备。”
当天晚上,暗羽抓住马库斯,从他身上搜出了萨珊的密令。只是条约已签,明日早朝之时,须当场翻译。
百语请求道:“我们需要用『同步翻译』的方法,也就是在陛下身边同时翻译,但这种方法消耗极大,需要双方的精神同步,最好是血脉相连。我身上有半滴拂林血,可以反推对方译员的情绪,从而判断出他们在哪里做了手脚。”
“怎么联繫?”