返回第9章 品位  1925,我在美国做文豪首页

关灯 护眼     字体:

上一页 目录 下一章

最新网址:m.92yanqing.net

“阁下除了写作,平时还喜欢什么?”

“电影、音乐、绘画……”

“你还喜欢绘画?”年轻贵妇说,“昨天艺术馆的画展你看了吗?”

这段时间里,但凡有閒暇,戴维就会到处逛,还真去看了,点头道:“没想到展出了《亚威农的少女》。”

“你懂毕卡索?”文化参赞布朗先生说。

“谈不上懂,只是欣赏一下他的代表作之一。”

年长贵妇说:“那幅画画的好像是巴塞隆纳亚威农街的妓女。”

“这就是最独特的地方,”戴维品评说,“这幅画不仅是立体主义的开山作和代表作,更是一次暴力革新,题材本身就带有很强的社会挑衅性,对传统的『女性美』和『理想裸体』都是彻底顛覆。”

“为什么说是顛覆?”年轻贵妇问。

戴维继续说:“因为画作中的女性没有被柔美化,而是以一种充满侵略性的、毫无羞涩的姿態直视观眾。这种大胆的对视,仿佛將观眾置於『嫖客』的位置。”

文化参赞张了张嘴,说:“你学过美术?”

“没有。”戴维说。

“但说得很准確!”年长贵妇道,“你果然很有艺术修养,难怪能写出《无人生还》这样优秀的作品。”

“口音也很好。”年轻贵妇补充道。

这是戴维第二次听到关於“口音”的评价了。

欧美很讲究这些阶层分化的。

在上层社会,老钱和“贵族们”要保持绅士风度,他们不会把歧视表现得赤裸裸,最喜欢用口音、修辞手法、文学品位、艺术鑑赏来进行区分。

因为这些东西都是存在“窗口期”的,——一个新晋暴发户如果想假装贵族,很难在短时间內改变上述这几项。

口音往往是由生活环境所决定的,不容易造假;而修辞手法、文学品位、艺术鑑赏则需要海量的投入才能培养形成,同样很难造假。

出身一般的人,基本不可能懂什么艺术鑑赏,甚至连那些专业术语,如“立体主义”都不明白什么意思。

所以一个老钱几句话就能听出对方是不是假装的。

“阁下是伦敦人?”年轻贵妇又问。

“嗯。此外,我也曾在贝尔法斯特生活过。”戴维说。

——这是从原身的记忆中知道的。

“北爱尔兰贝尔法斯特?”年长贵妇惊呼道。

“怎么了?”

“没什么,”年长贵妇用自己的小扇子扇了扇风,不知道是不是真的出汗了,“生活里有些东西吧,天生就合適,应该搭配在一块儿,比如粉纱布和绿玫瑰,又比如火腿和鸡蛋,再比如爱尔兰人和麻烦事儿。”

戴维笑道:“纽约的爱尔兰人也有很多。”

“所以我说总有麻烦事。”

虽然到了后来,爱尔兰裔成了美国人口排名第二的族裔,还出了不少政治家,但歷史上,爱尔兰裔一度在美国地位很低,是底层和劳工的代表。

他们最初来到美国时,乾的都是最脏最累的活,还被新教徒称为“白皮肤的黑鬼”。纽约的帮派中,就有不少是爱尔兰黑帮。

『加入书签,方便阅读』

上一页 目录 下一章