第23章 落日、戏言与真龙之辱 权游:持剑之王
广场的石板被午后日光晒得发烫,粗劣的戏子踩著尘土登台,赤裸的身躯涂满煤灰,仅用一块烂布遮挡隱秘的角落,活脱脱一副粗鄙的多斯拉克咆哮武士扮相。
他扯开喉咙嘶吼,声音嘶哑刺耳,震得广场嗡嗡作响。
“我要上了瓦利萨!”
“就像骑跨我马群里每一匹小母马!把这里所有女人,都献给我的战矛!”
围观的平民爆发出震耳欲聋的鬨笑,这番威胁听起来荒谬至极。
那咆哮武士显然感受到观眾的喜爱,开始做出各种鬼脸,愈发放肆地挤眉弄眼,做出下流手势,引得鬨笑声一浪高过一浪。
粗鄙的言辞与滑稽的姿態,让这场威胁显得毫无威慑力。
喧闹之间,剧团的杂役孩童快步上台,搬来一座做工粗陋的小木屋道具,摆在戏台中央。
“看啊,瓦利萨!”扮作寇的戏子舔动嘴唇,神色猥琐,“这地方曾是你们的……片刻之后,就是我的!”
话音刚落,第二名戏子从幕布后走了出来。
那人戴著银髮白假髮,身披一件破烂不堪的胸甲,甲面上用炭笔胡乱涂画著红龙纹章,手中握著一柄木剑……还有一根巨大得胡萝卜在身上晃荡。
丹妮莉丝的心臟骤然收紧,不祥的预感瞬间成真。
“韦赛里斯·坦格利安,吾乃三世!杀手、强盗与乞丐之王!七家妓院之主!瓦利萨的守护者!”扮作王子的戏子捶打胸甲,扯著嗓子叫囂,肆意践踏坦格利安的古老头衔,“你这卑劣的寇,休想在战场上贏我!”
这算什么?他们怎么敢……
丹妮莉丝脸上闪过愤怒。
“你的脸蛋,比我玩过的所有娼妓都白净。”寇的扮演者反唇相讥,语气下流,“等你吞下这根东西,你就是最听话的小奴隶。”
“你战胜不了越海之龙!奔龙!降临之龙!”
对手根本没兴趣听他叫囂。
两名戏子扭打在一起,动作夸张滑稽,毫无章法,期间台下观眾满足的呼喊声愈发高涨。
当银髮戏子將黑肤戏子摔倒在地,扯掉对方仅有的遮羞布,举著胡萝卜做出猥褻动作时,人群爆发出歇斯底里的尖叫与狂笑。
而在长凳上,丹妮莉丝的紫色的眼睛几乎要烧穿戏台。
怒火在她胸腔里翻涌,浓烈到足以毒穿整条洛恩河。
她见过自由贸易城邦的街头戏码,见过爭议之地定居点的下流杂耍,见过龙爪团营地间的粗鄙取乐。
底层平民只懂直白粗俗的娱乐,没有精力深究古老的语言与权谋的微妙,演员与剧团主理人深諳此道,绝不会为屠夫、小贩与僕役上演瓦雷利亚的古老神剧。
这些道理,她全都明白。
但凡事都有底线,都有一些不可逾越的边界。
这些戏子能在这里装疯卖傻,这些閒人能安稳站在这里嬉笑,能保住性命与家园,全靠韦赛里斯·坦格利安三世。
如果不是王子率领龙爪团挡下多斯拉克卡拉萨,在场所有人早已沦为草原人的奴隶。
身旁的妇人,此刻本该在蛮人的帐篷里浆洗衣物;不远处红脸的屠夫,早已腐烂在草原之上;他们的孩子,更不会有机会站在这里嬉笑。
忘恩负义,莫过於此。
理智告诉她,对平民的粗鄙动怒毫无意义,可委屈与愤怒如同烈火,烧得她浑身发烫,丝毫没有消退的跡象。
十日城还没有被战火直接波及,只有零星的痕跡昭示著战爭的存在。
街头的士兵成倍增加,民居里时常传出女人的哭泣,各路祭司在神庙间匆忙举行祭祀仪式。
城池坐落於肥沃之地,未遭战火蹂躪,粮食也十分充足,因此才能在战时依旧举办集市庆典。
几乎全城的人都涌向广场,渴求片刻的欢愉与消息。
是丹妮莉丝主动要求前来集市。
韦赛里斯为她寻下的居所安稳隱蔽,却也闭塞压抑,她无法长久困在四面墙壁之中。
她从未要求独自外出,在忠诚骑士的护卫下散步,是唯一被允许的选择。
而当地领主眼神狡黠,笑容如猫,曾向这位贵客信誓旦旦保证安全,可丹妮莉丝只信任哥哥指派的护卫。
前几次散步並没有发生任何意外,於是这一次,他们便索性就来到了集市。
原本她本以为能寻得片刻开心。
事实证明,她错了。
或许她应该听从家庭教师艾琳的建议,留在房內读书。
下一卷正好是伊耿五世的事跡,叛逆的封臣、桀驁的子嗣,一段充斥著爱、忠诚、背叛、英勇与欺骗的过往,远比眼前的闹剧值得消磨时间。
可她没有留在屋內,没有面对书卷,没有接受功课的褒奖与斥责。
她与护卫占据了广场前排的长凳,周遭聚集著数千平民,男女老少,皆换上了相对体面的衣物,藉机向邻里炫耀。
丹妮莉丝是唯一的例外,她裹著厚实的毛皮斗篷,兜帽拉下,遮住银髮与紫眸。
护卫的骑士同样將长剑藏在斗篷之下,隨时准备出手,又不至於刺激到城中居民。
这里没有奴隶,广场上的卫兵確保只有值得的人才能享受免费娱乐。
就这样,一家黑髮难民被卫兵粗暴的赶走了。
夕阳西斜,日光不再像白天那样酷热灼人,街上空气变得可以呼吸……购物完毕的居民源源不断地涌向戏台。
这场集市,由十日城领主艾里尔大人全程赞助。
此人的任期將满,此刻正不择手段谋求连任,急需要平民的支持来稳固自己的权位。
瓦兰提斯及其殖民地奉行怪异的规矩,平民竟能插手权力更迭,这在维斯特洛闻所未闻。
因此领主不惜在战爭时期举办这样一场盛大的庆典,以他的名义向平民分发麵包与食盐,提供廉价酒水,勒令周边农户低价售卖粮食,最后再斥重金请来戏子、魔术师与杂耍艺人,討好未来的选民。
然而这份討好,对丹妮莉丝而言,无异於是酷刑。
不过,闹剧终究有尽头。
赤裸的多斯拉克扮演者在鬨笑声中狼狈下台,新的戏子登台。
来人异常肥胖,身形臃肿得不合常理,身披破旧毛皮,头戴虎头兜帽,右手攥著一只鼓胀的钱袋,每走一步都发出金属碰撞的叮噹声。
日落王国的公主都能看懂其中隱喻的象徵,那自幼便熟知大象派与老虎派爭斗的瓦兰提斯人,更是一眼便知道其中的意义。
“我……我万分感激。”扮作三巨头的戏子开口,口齿含糊,“感激诸位將瓦利萨从寇的手中解救,如今,我可以用我的钱袋,占有这座城了。它不会落入骯脏的游牧民之手,它是我的,只属於我!”
话音刚落,肥胖的戏子以与其身形不符的敏捷,狠狠砸碎了木屋道具。
台下的观眾看得津津有味。
“啊,砸坏了也无妨。”老虎派的扮演者將手伸进钱袋,叮噹声愈发响亮,“我有的是地方敛財!足够我再长出第三个肚子!我这老虎的胃口,永远填不满!”
此时,丹妮莉丝清晰地听见身后传来嘘声。
这段嘲讽的表演,已经触怒了部分观眾。
扮演韦赛里斯·坦格利安三世的戏子再度上前,昂首挺胸,姿態滑稽得可笑。
“召唤我决战大寇的號角,何时吹响?我的剑渴望鲜血,我的灵魂只为胜利!”
自由贸易城邦的戏子,描绘维斯特洛人时永远只有三副面孔。
本章未完,点击下一页继续阅读。(1 / 2)