第129章 寂静审判(三) 异虫Zerg
副总统格蕾丝·莱恩看向一直沉默不语的总统乔纳森·赖特,声音沉重:
“总统先生,民意和舆论已经沸腾。『基因武器灾难』的说法虽然被我们否认,但几乎成了民间共识。
问责的矛头直指政府,直指当初授权甚至默许相关研究的决策。
我们的公信力正在以自由落体的速度下跌。
乔纳森,我们需要一个方向,一个能向民眾交代,也能真正解决问题的方向。”
所有人的目光都聚焦在总统乔纳森·赖特身上。
这位曾经以稳健和折中手腕著称的领导人,此刻显得异常苍老和疲惫。
他缓缓抬起头,目光扫过每一张焦虑、自责、恐惧或愤怒的面孔,最终落在面前那份《科学》杂誌文章的列印稿上。
那冰冷的模型预测和数据,像一面残酷的镜子,映照出所有决策背后的愚蠢代价。
他开口,声音沙哑,但带著一种终於直面现实的沉重:
“萨曼莎说得对。这不是意外。”他停顿,仿佛需要积聚勇气说出接下来的话。
“我们推动了那种无视生態风险的基因武器研发,是因为我们被恐惧蒙蔽,被『迅速解决问题』的幻象诱惑。
我们幻想能有一把精准的手术刀,切除这个肿瘤,却为自己的文明挖掘了坟墓。”
承认错误是痛苦的,但现实更加残酷。
他吐出一口浊气,强迫自己从情绪中抽离:
“成立『生態恢復与粮食安全紧急任务组』,我亲自牵头。
动员一切可动员的力量:国民警卫队、联邦紧急事务管理局、农业部下属所有机构,徵召志愿者,启动『国民服务计划』。”
“尝试所有可能的手段:大规模组织人工授粉,哪怕效率低下;
採购和部署所有能找到的、哪怕是实验性的授粉无人机和技术;
农业推广部门紧急筛选和推广一切可用的自花授粉或风媒授粉作物品种,提供补贴,引导农民改种……儘管……这需要时间。”
他转向凯特·琳和勃兰特部长:
“启动公共卫生紧急状態,严格监控农药使用和水源安全,设立专项医疗基金。
同时,动用一切储备和採购权限,稳定基本粮食物资供应,实施阶梯式配给预案。”
最后,他看向瑟斯顿和科尔內:
“军队和国土安全部进入二级戒备,预防社会动盪,保护关键农业基础设施和物流链。
同时……”他的目光锐利起来,“我要『收割者之镰』泄漏事件调查的最终报告,以及所有相关责任人,无论他们现在躲在哪个海外帐户后面,我要完整的名单和证据链。这场灾难,必须有人负责。”
命令一道道下达,会议室里只剩下纸张翻动、键盘敲击和压抑的呼吸声。
然而,每个人心底都縈绕著一个冰冷的事实无法驱散:
人类或许能用技术製造出精准的基因剪刀,但想要修復被剪得支离破碎的生態网络,所需的耐心、智慧和资源,可能远超这个文明所能支付的极限。
修復一个生態系统,远比破坏它,要难上一万倍。