返回第18章 他真是个温柔的好人啊  我的职业栏里全是异种娘首页

关灯 护眼     字体:

上一章 目录 下一页

最新网址:m.92yanqing.net

“你们不要搞错了。”

“我是去猎杀哥布林头目的,它的洞窟里可能还有別的宝藏,应该很值钱,”罗德说到这的时候,还煞有其事地点了点头,“我想要。”

听到这话,原本抓著罗德手的老村长愣了愣,周围的村民也面面相覷。

大家你看看我,我看看你,脸上的感激还没褪去,又多了几分茫然。

希罗大人为何突然说这种话?

“好!”

唐吉訶德突然猛地一拍大腿,鎧甲发出“哐当”的巨响。

她三步並作两步衝到罗德面前,眼睛亮得像两颗星星,脸上写满了“懂你意思”的激动。

在她看来,希罗明明心怀慈悲想要救人,却偏偏要装作冷酷无情的样子,这种行为就和那些铁汉柔情的英雄一样。

这种做好事不图回报、深藏功与名的帅气境界正是她所追求的!

“请务必带上吾辈去救人,啊不,”唐吉訶德大声道,“去猎杀强大魔物,夺得属於我们伟大冒险者的荣耀!”

“原来是这样啊……”一旁的苏珊娜回过神来,终於理解了希罗那番话的深意。

原来是不想让大家担心,所以故意找这种拙劣的藉口,说自己是为了钱財去猎杀魔物的,装出一副贪財的样子。

本质上还是想要保护大家吧,

希罗大人真是个温柔的好人啊……

“您没必要为我们做到这种地步……”老村长看著罗德,浑浊的眼睛里翻涌著复杂的情绪,蒙上了泪花。

自从约翰那三个畜生將村里的两个孩子拐走送死,还骗走了全村的钱,他早就对冒险者彻底寒了心。

在他眼里,那些穿著光鲜、满口仁义道德、为了荣耀自由而战的冒险者,不过是些贪財怕死、专挑软柿子捏的败类,跟土匪海贼无异。

可眼前这个年轻人他不一样!

他却还记掛著那两个下落不明的孩子,明明连他们的亲人都放弃了他们,却仍执意要去闯那吃人的哥布林巢穴。

甚至为了不让大家担心,还硬要扯什么宝藏和猎物,把自己装成一副贪財的样子,就是不想让他们这些穷苦村民背负上还不清的人情。

这样勇敢正直、有著黄金精神的人,將来必定能闯出一番惊天动地的大事业。

这才是那些吟游诗人嘴里传唱的真正英雄。

那自己又怎能眼睁睁地看著他,去为了两个已经尸骨无存的孩子,赌上大好的性命和未来呢?

“您不能一时衝动就去犯险啊……”老村长粗糙的手抓著罗德,语气真诚的劝諫道。

他比谁都希望自己的孩子能回来,可心底却比任何人都清楚,这样的奇蹟是不可能发生的。

“它被我重伤了,不趁现在去的话,等它恢復了就更难对付了,”罗德摇头,“而且我怕有人抢先一步夺走我的猎物……”

“好吧,您不用再解释了,我知道您的意思了,”老村长拉著他的手感动道,“需要什么帮助儘管提,我们一定尽己所能帮您。”

“嗯……”

罗德张了张嘴,还想再强调一遍自己真的只是为了钱。

可看著周围的人复杂的表情,好像他解释什么都没用了。

“你看他们那眼神,现在就算你说你是去哥布林巢穴观光,他们都觉得你是在找藉口救人。”

“失策了。”罗德有些鬱闷地说道,“早知道就不多嘴了……”

“为什么?”艾莉娜好奇地问道,“当英雄不好吗?全村人都感激崇拜你有什么不好?”

“不好。”罗德摇头,“这样会让他们对我產生过高的期待。”

艾莉娜闻言一愣,“什么?”

“不期待就不会失望,”罗德嘆了口气,“对於没有把握做到的事,一开始不要给人希望,否则就是给他绝望。”

“不想看到別人失望的眼神。”

听到这话,艾莉娜陷入了良久的沉思。

没想到这傢伙看著思维跳脱异於常人,居然还有如此细腻靠谱的一面,还以为他就是个单纯的睦头脑袋。

就在艾莉娜这样想的时候,却听到罗德又说道:

“更麻烦的是,”他语气中带著一丝懊恼,“我帅气的游侠人设,居然因为这样小小的疏忽,被破坏掉了……”

“这样就不够帅了。”

艾莉娜:“……”

果然,靠谱什么的都是她的错觉罢了。

满地的绿血和哥布林尸体散发出刺鼻的腥臭味,混杂著烧焦的皮毛味,在村庄上空久久不散。

村民们看著这片狼藉,有人欣喜有人忧愁。

“不知道这么多魔物能换多少钱?”一些小年轻还沉浸在自己头一次杀死魔物的兴奋中。

“这可怎么办啊?”一个中年汉子挠著头,看著满地的尸体犯愁,“这么多尸体,埋都得埋到天黑,要是不处理的话,会臭死人的吧?”

“埋了也没用。”老村长嘆了口气。

“这些魔物的气味特別冲,渗进土里半个月都散不去。”他蹲下身,用树枝拨了拨地上那些已经发黑的血液,眉头紧皱。

“我们村庄的位置已经藏不住了,恐怕用不了半天,就会把森林里的鬣狗、野狼,甚至可能把別的魔物也吸引过来。”

这话一出,周围的村民瞬间变了脸色。

“那怎么办?难不成要我们现在就搬村子吗?”

“不行啊,家里的粮食和农具都还在,怎么搬?”

“而且我们能搬到哪去?外面到处都是魔物,离开村子就是死路一条啊!”

恐慌的情绪迅速蔓延开来,刚才还在欢呼的村民们,此刻一个个面如土色。

“咦?那岂不是很糟糕?”唐吉訶德看到他们这样,下意识望向旁边的罗德,“就没有什么办法解决这个问题吗?”

“把它们的皮扒下来,钉在村庄周围的树干上或许有用。”感受她的目光,罗德想了想给出了个方法。

听到这话,唐吉訶德陷入沉思,而苏珊娜则被这个粗暴的建议嚇到了。

“啊?”

村民们都愣住了,你看看我,我看看你,没明白他的意思。

“扒皮?钉在树上?听起来好可怕……”

“那不是更臭了吗?而且多嚇人啊……”

见眾人议论纷纷,米兰看了眼罗德,开口替他解释道。

“据说有些经验丰富的老猎人,会收集熊或者老虎的粪便並把它们缝在衣服里,以此来混淆身上的气味,威慑那些豺狼鬣狗。”

听到这话,先前还在忧愁的老村长眼睛一亮,瞬间理解了她的意思。

“原来是这样啊,这招或许真的对魔物也有效。”

他激动地看著罗德,脸上满是佩服。

“按照希罗大人的方法,那些野兽和魔物看到了那些哥布林的皮掛在这,说不定会被嚇跑不敢靠近村庄。”

村民们这才恍然大悟,脸上的愁云一扫而空。

本章未完,点击下一页继续阅读。(1 / 2)

『加入书签,方便阅读』

上一章 目录 下一页