返回第二十五章 去瑞士  霍格沃茨:从黑天鹅港开始首页

关灯 护眼     字体:

上一页 目录 下一章

最新网址:m.92yanqing.net

阿列克谢像是刚想起什么重要的事,放下水杯,一本正经地对哈利说,

“记得啊,这笔债可是记在你帐上的。看在你是我小弟的份上,我就不算你利息了,但本金以后可得还我。”

哈利:“……”

他更加闷闷不乐地“哦”了一声,感觉自己的人生一片灰暗。

就在这时,一阵有力的扑翅声传来,只见“政委”那巨大的身影利落地从敞开的窗户滑翔而入,精准地扔下一封信件到阿列克谢怀里,然后自顾自地飞向它那专用的、看起来能承受住它体型的豪华棲架。

阿列克谢拿起信,信封是厚重的羊皮纸,上面的字跡依旧是那圈圈套圈圈的花体字,他撕开火漆印,抽出信纸快速瀏览起来。

亲爱的阿列克谢:

感谢你的来信,得知你与哈利相处融洽,並已建立起友谊,这真是一个令人愉悦的消息。

对於一位即將踏入全新世界的年轻人来说,有一位能够引导並分享经验的同龄伙伴,其价值远超任何教科书。我相信,这份情谊对他而言將是无比珍贵的礼物。

关於你在信中提及的,希望与蕾娜塔小姐及哈利一同前往瑞士进行短途旅行的计划,我首先要说,年轻人富有探索精神,渴望见识更广阔的世界,这本身是值得鼓励的。旅行確实能开阔眼界,领略不同风土人情(我曾有幸品尝过一款阿尔卑斯山脚下特產的柠檬雪宝,风味堪称一绝,若你们途经那里,不妨一试)。

然而,经过慎重考虑,我不得不非常遗憾地拒绝让哈利同行的提议。

原因正如你所知,他即將於九月入学霍格沃茨,在此之前,他需要时间与他的姨父姨妈一家道別(我相信他们也会不舍),並且需要留出充足的时间来阅读他的课本清单、採购必要的学习用品——这可是一项相当耗时且令人兴奋的大工程。

此外,出於安全方面的考量,让一位尚未接受过任何魔法训练、且身份特殊的小巫师在开学前远赴国外,也並非最为稳妥的选择。

当然,我绝非意图扫兴之人。对於你和蕾娜塔小姐的瑞士之旅,我谨代表霍格沃茨表示同意。

隨信附上西弗勒斯签署的麻瓜官方文件,以备出入境检查之需。愿

你们旅途愉快,务必注意安全,並记得准时返校参加开学晚宴——那將是另一场盛宴的开端,我听说今年的布丁种类尤其丰富。

期待在九月的新学期见到你们。

祝夏日安好,

阿不思·邓布利多谨上

“哦豁,”

阿列克谢撇撇嘴,把信纸抖得哗哗响,对哈利和蕾娜塔说,

“咱们的老校长说,带某个『即將入学、假期日程繁忙』的救世主先生一起去瑞士这件事,不行。”

哈利的小脸瞬间垮了下去,眼中刚刚因为“投资有效”而升起的一点点光亮又熄灭了,整个人被巨大的失望笼罩。

阿列克谢没太在意哈利的沮丧,他的注意力放在了信件的附件上。那是两张列印好的麻瓜文件——“监护人同意出境函”。下面签著西弗勒斯·斯內普的名字。

斯內普的签名苍劲有力,几乎要戳破纸背,每一笔每一划都充满了肉眼可见的烦躁、怨念和“別再拿这种破事来烦我”的强烈情绪。

阿列克谢的嘴角不由得勾了起来,他能想像出斯內普在签这玩意时那张臭脸和咆哮。

“好吧,”

他扬了扬手里的同意书,语气轻鬆,

“虽然我们的主角先生去不了,但我们的瑞士之旅总算拿到了官方许可。

蕾娜塔,我们可以开始打包行李了。”

听得哈利更加悲伤了。

『加入书签,方便阅读』

上一页 目录 下一章