第九十三章 异形·夺魂咒特化·魔杖(戒指版)(4k) 霍格沃茨:从黑天鹅港开始
乔治懊恼地抓了抓他火红色的头髮,拿起旁边厚厚的、写满了潦草笔记实验日誌,在上面愤愤地划掉了一行,然后嘴里嘟囔著记录下失败的现象和可能的原因。
接著,他又从旁边拿起一个崭新的木雕耳朵,深吸一口气,准备再次尝试。
阿列克谢饶有兴致地看著。
那些耳朵模型失败的方式千奇百怪,有的像刚才那样直接碎裂,有的瞬间自燃化为一小撮灰烬,有的则融化成了一滩黏糊糊的、散发著怪味的液体,还有一个甚至像被充了气一样迅速膨胀,然后“啪”地炸开,溅了乔治。
这丰富多彩的失败景象,让阿列克谢大开眼界,同时也隱约猜到了他们在研发什么。
这恐怕就是原著中那鼎鼎大名的“伸缩耳”的早期研发版本了。
他静静地看了很久,看著乔治一遍又一遍地尝试,记录,失败,再尝试。直到乔治又一次因为魔力衝突导致一个胶质耳朵像漏气的气球一样瘫软下去,並发出放屁一样的声音时,阿列克谢终於忍不住开口了:“所以现在的问题是——窃听功能,和让其朵能够自动寻找並移动到声源附近的自动寻路”功能,两者之间的衝突,无法稳定共存吗?”
乔治的动作猛地顿住,连同不远处正在和紫色黏液搏斗的弗雷德,两人几乎同时转过头,两双一模一样的、充满惊讶和不可思议的蓝眼睛,齐刷刷地聚焦在阿列克谢戴著墨镜的脸上。
“梅林的臭袜子啊!”
弗雷德率先惊呼出声,他丟下搅拌棒,几步跨了过来,“阿列克谢!你还懂炼金术?!”
乔治也瞪大了眼睛:“你怎么知道我们在研究自动寻路?我们还没跟任何人说过这个构思!”
阿列克谢推了推鼻樑上的墨镜,语气依旧平淡:“嗯。尼可教过我几天基础。不过我没怎么认真学,只理论知识懂一点。在这方面,蕾娜塔应该比我擅长得多。”
他话音落下,工坊內陷入了一片死寂。
弗雷德和乔治张大了嘴巴,眼睛瞪得溜圆,仿佛听到了梅林復活並在霍格沃茨跳踢踏舞的消息。几秒钟后,弗雷德发出一声夸张的呻吟,用手扶著额头,身体晃了晃,一副隨时要晕厥过去的样子。
“天哪!我的梅林啊!梅林最花哨的领带啊!”
弗雷德用一种咏嘆调般的语气喊道,“是那个尼可·勒梅吗?製作了魔法石的那个?活了六百多岁的那个?你居然认识尼可·勒梅?!他还教过你炼金术?!”
乔治的反应更快,他一个箭步衝上来,脸上瞬间堆满了諂媚到极点的笑容,与弗雷德一左一右,不由分说地架起阿列克谢的胳膊,將他“请”回了那张天鹅绒沙发。
“亲爱的罗曼诺夫先生!我们最慷慨的投资人!工坊的指路明灯!”
弗雷德一边用夸张的力道给阿列克谢捏著肩膀,一边用甜得发腻的声音说道。
“尊敬的阿列克谢!我们智慧的源泉!您一定是梅林派来拯救我们於水火的天使!”
乔治则蹲下身,开始给阿列克谢捶腿,动作殷勤得让人起鸡皮疙瘩。
“您看——能不能——嘿嘿——”
弗雷德搓著手,脸上写满了渴望,“帮我们引见一下?哪怕只是让勒梅先生看一眼我们的作品,提点一两句——”
“对啊对啊!我们要求不高!只要能得到他老人家万分之一——不,亿分之一的指点,我们就心满意足了!”
乔治连忙附和,眼睛里的期待光芒几乎要实质化。
阿列克谢被他们这突如其来的热情弄得有些哭笑不得。他想了想,尼可现在正和邓布利多忙著研究魂器和拉文克劳冠冕,恐怕没工夫接见两个霍格沃茨的捣蛋鬼。
他清了清嗓子,开口道:“引见可能不太行。尼可,嗯,勒梅先生最近非常忙,在进行一项很重要的研究,恐怕没时间接待访客。”
双胞胎脸上的光彩瞬间黯淡了下去,像两只被泼了冷水的小狗。
“不过——”
阿列克谢话锋一转,“如果你们选几件自己最得意的成品,我可以帮你们寄过去,请他老人家有空的时候掌掌眼,或许能在回信中给你们一些指点,还是有可能的。”
峰迴路转!
弗雷德和乔治先是一愣,隨即爆发出震耳欲聋的欢呼声,差点把工坊的屋顶掀翻。两人像一阵旋风般在工坊里窜来窜去,开始翻箱倒柜地寻找自己认为最拿得出手的作品。
肥舌太妃糖、可携式沼泽、戏法魔杖——各种各样的道具被他们搬了出来,堆在阿列克谢面前的空地上,很快就像小山一样。
然而,最初的兴奋过去后,看著那堆虽然奇妙但终究是“恶作剧”范畴的道具,弗雷德和乔治脸上的激动渐渐被犹豫和窘迫所取代。他们互相看了一眼,都有些扭捏起来。
“那个——阿列克谢,”
乔治挠了挠脸颊,有些不好意思地说,“我们这些东西——是不是太——太小儿科了?拿给勒梅先生看,会不会——玷污了他老人家的眼睛?”
弗雷德也难得地露出了靦腆的神色:“是啊,跟魔法石那种伟大的造物比起来,我们的玩意儿就像——像地精的泥巴蛋糕。”
看著两人患得患失的样子,阿列克谢不由得笑了起来。他指了指那堆道具中的几样:“我觉得不必妄自菲薄。创新不分大小。比如那个肥舌太妃糖,能稳定地、暂时性地改变人体局部形態,这本身就涉及到很高深的人体变形术原理。”
他又指了指工作檯上那些失败的耳朵:“还有这个伸缩耳,想法非常巧妙,解决实际需求,这思路就很有价值。正好可以让勒梅先生看看,卡住你们的技术难点在哪里,或许他能提供一些突破性的思路。”
听到阿列克谢的肯定,尤其是对他们思路的认可,双胞胎的眼睛重新亮了起来。他们不再犹豫,精心挑选了几件代表作:几颗不同口味的肥舌太妃糖、一根能变成橡胶鸡的戏法魔杖,以及一对经过多次改进、虽然还不完美但代表了他们最高炼金术水平的“原型伸缩耳”。
阿列克谢重新拿起羽毛笔,就著工坊里唯一还算整洁的茶几,开始给尼可写信。
信中他简要说明了一下韦斯莱双胞胎的情况和他们的作品,言辞恳切地请求尼可能够在閒暇时给予一些指点,並强调这完全取决於他的时间和意愿。
写完给尼可的信,他又將之前写给奥利凡德先生的信稍作修改,使其语气更像个“对古代施法媒介充满好奇的收藏家”,然后一起封好。
他將双胞胎那包小心翼翼打包好的道具,连同给尼可的信件捆在一起,去猫头鹰棚屋找到了政委。
威武的乌林鴞歪著头看著那包略显臃肿的包裹。
“辛苦你再跑一趟了,政委。”
阿列克谢將给奥利凡德的信单独系在政委的右脚上,“这封送到对角巷奥利凡德魔杖店。”
然后,他將那个大包裹和给尼可的信系在政委的左脚上,拍了拍它,“这个,送到对角巷的猫头鹰邮局,请他们帮忙发送到法国的跨国邮件。地址我写在信封上了。”