第八十七章 资本的逐利性 重生1999,做个投机者导演
贾硕的那句『总要试一试』的余音还环绕。
一场由助理『小李』巧妙导演的风暴,已经在国际影坛悄然酝酿。
『华纳兄弟率先出手』的消息,如同投入池塘的石子,泛起的涟漪远比想像中来的迅速。
当天晚上。
哥伦比亚、米高梅两家好莱坞巨头的亚洲区负责人,几乎都得到这个『泄露』的消息。
次日,一早。
各位负责人,带著同样精干的评估团队,便纷纷前往中影。
目標直指《燃烧》。
哥伦比亚的团队,因为之前索尼经典和贾硕有过合作的缘故,甚至直接绕过中影的官方渠道。
直接找到了贾硕的工作室。
开出的条件,也比华纳兄弟最初给的买断价,更为诱人——六百五十万刀乐。
全权买断大中华区以外的所有发行权。
当然,也少不了那一套,暗示可以『运作』更多的电影节奖项。
紧接著。环球、二十世纪福克斯、派拉蒙等公司的代表也接踵而至。
电话、邮件甚至於直接登门拜访。
一时间,贾硕的工作室门槛几乎被踏破。
这些好莱坞的巨头们的『嗅觉』灵敏的可怕。
《燃烧》初剪片段和华纳的『高度评价』,像是一块散发著诱人香气的肥肉,谁都想上来一口吃掉。
毕竟,去年的《臥虎藏龙》的例子就在前面摆著。
再远的《霸王別姬》也是例子。
只要是按照『好莱坞剧本结构』拍摄的中国电影,在北美票仓,都有不错收穫的。
所以他们对於《燃烧》这种,剧本结构属於好莱坞,兴趣非常大。
与之对应的冯氏喜剧等,偏欧洲式剧本结构、苏联式剧本结构的电影。
各大好莱坞巨头们的兴趣是完全不一样。
(这个会偏理论,不细讲,晚上单独抽一点时间,在评论区把电影流派之爭说一下。作家说那500字不够用。有兴趣的读者可以去看看。)
更为重要的两点:
一是贾硕坚持『原声字幕北美上映』,这个看似『离经叛道』的要求。
反而成为了某种『艺术的坚持』的认证標籤,被许多好莱坞老牌学院派所认可。
另外一个原因是,贾硕去年刚刚拿下『威尼斯电影节金狮奖』『柏林电影金熊奖』,这两个还在对抗好莱坞的欧洲电影节。
此时的世界电影圈,两大电影模式已经明爭暗斗的异常火热。
能將贾硕这个欧洲三大电影节的『冉冉新星』拉拢过来,绝对是好莱坞攻略下欧洲电影的里程碑胜利。(不然大家以为老谋子的《英雄》,北美上映那么轻鬆。)
华纳兄弟总部。
钱纳的电话几乎被打爆。亚洲区传来的“泄密”消息和竞爭对手的强势介入,让原本还在內部走流程、权衡得失的谈判瞬间被按下了加速键。
“贾坚持原声字幕?”总部的高层在视频会议上再次確认。
“是的,sir。他以分帐让步作为条件,態度非常坚决。
我们认为,这是他艺术理念的核心部分,並且……这种坚持本身,配合影片质量,可能会成为一种独特的卖点。”
钱纳语气篤定,此刻他必须力挺这个方案,否则到嘴的鸭子就飞了,
“而且,索尼和环球的报价和动作都很大,他们显然也看到了影片的潜力和贾的独特价值。”
短暂的沉默后。
总部一位资深副总裁敲了敲桌子:“钱纳,评估报告我看了。贾的『艺术坚持』……唔,在特定圈层也许有噱头。但市场风险依然存在。
不过,既然对手已经亮牌,我们也不能退缩。毕竟是我们先接触並且高度评价的。”
他顿了一下,做出决策:“同意贾硕的条件!核心区域阶梯分帐,部分地区买断保底,宣发投入按最高標准预算。
北美上映……採用原声字幕版!但仅限於艺术院线和部分核心城市!
作为交换,贾硕导演必须在坎城配合我们进行高强度宣传,並且……他在亚洲区的分帐比例,我们需要再谈一下。”
资本的本质是逐利。
当竞爭加剧,风险被更大的潜在收益覆盖时,妥协往往来得更快。