第257章 伊甸园 开局中世纪,正在十字军东征
第257章 伊甸园
那本书放置的位置也有些尷尬,比起其他在书架上的书,往外凸出一部分,像是匆忙放上去的,显示著放置者很著急。
出於好奇,埃里克將那本书拿了下来,这本书很厚,而且里面似乎夹了不少东西,显得鼓鼓的。
埃里克打开了书,文字部分使用的不是希腊语,而是阿拉伯语。
关於阿拉伯语,埃里克向莱夫请教过一段时间,不过练习的时间不长,单词量不够,仅仅能够读懂一些简单的字句。
而这本书的阿拉伯语,似乎是故意为了让人看不懂,许多完全没有必要使用复杂句式的地方也使用了复杂句式,而且还使用了许多难懂的单词。
埃里克往后翻了翻。文字並不占主导,占据主导的是一幅幅手绘的地图,而且地图除了粗糙之外,还有很多涂改的痕跡。
突然间一张纸片从书页中掉落了下来。
是一张精美的书籤,书籤边缘是以金线缠绕裱饰。
书籤上还有一段阿拉伯语的句子,是一个问句,【说话是什么?】
正在这时,一个人影向著埃里克冲了过来,不过目標不是埃里克,而是埃里克手中的书。
埃里克顺从了对方,手中的书被对方顺利地夺走了。
埃里克转过了头,看向了夺书的人。
是一个看起来和埃里克年纪差不多的年轻人,对方身形瘦小,有著深色的捲髮,面容清秀,身上的修士服以及被剃乾净的面部,显示著对方是一名修士。
年轻人似乎是才看清楚埃里克的身形,不自觉地后退了一步,不过他还是仰起了头,保持著盛气凌人的气势,但他终究还是忍不住地向埃里克解释道,“朋友,这本书,是我的。我刚才......我刚才去上了厕所,临时把这本书放在了这里,如果你足够细心的话,你应该察觉到这本书的摆放位置与其他的书格外地不同。”
埃里克向著年轻人走去。
这把年轻人嚇了一跳。
“干.....干什么?”
“你的书籤。”
“哦,谢谢。”年轻人察觉到了埃里克使用的是希腊语,鬆了口气。
对著埃里克躬身,接过了书籤。
“说话是对灵魂的翻译。”埃里克突然说道。
年轻人愣了一下,但很快就明白是什么意思。
这是在回答他在书籤上写下的问题。
他笑了起来,感到眼前的这个外国人很有意思,他继续问道,“什么东西用以说话?”。
“舌头。”埃里克顺著书架缓缓地走著,目光继续扫视著书架上书籍的名字。
“舌头是什么?”年轻人追了上去,继续问道。
更新不易,记得分享101看书网
“抽打空气的鞭子。”
“空气是什么?”
“生命的保护者。”
“生命是什么?”
“幸福者的快乐,不幸者的痛苦,对死亡的等待。”埃里克看向了年轻人。
年轻人沉默了一会儿,继续问道:“什么是死?”
“一件不可避免的事情,一次不定的旅行,一个使生者流泪的原因,对各种意愿的確证,夺取人生命的强盗。”埃里克继续答道。
“什么是人?”
“死神的奴隶,一个过路的旅客,一个自己住所里的客人。”
“人处於什么地位?”
“流浪在世界的旅客。”
“他被安置在什么地方?”
“在六堵墙之间。”
“哪六堵墙?”
“上面,下面,前面,后面,左面,右面。”埃里克笑著说道。
年轻人也笑了起来,而且是捂著自己的肚子,捧腹大笑,“你真有意思。异乡人。我好久没有遇到过这么有趣的回答了。我开始要为我之前对西方人的固有印象而道歉了。
你是少数能够让我在修辞学和逻辑学上,称讚的人。”
“也许我也该问问你,算作我刚才答题的报酬。”
埃里克他很喜欢这种问答,他以前在修道院时,他经常与菲利普进行。
“当然。求之不得。我期待你难倒我。”年轻人点了点头。
“睡眠是什么?”埃里克问道。
“死的映像。”年轻人立刻回应。
“人的自由是什么?”埃里克继续问道。
“天真无知,头脑简单。”年轻人回答得很迅速。
“头是什么?”
“躯体的顶峰。”
“躯体是什么?”
“天堂之下灵魂的住处。”
“天是什么?”
“一个转动的球体,一个巨大的穹窿。穹窿中有光。”
“光是什么?”
本章未完,点击下一页继续阅读。(1 / 2)